Weymouth New Testament5:44 But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors; Weymouth New Testament5:36 And do not swear by your head, for you cannot make one hair white or black. do not also the heathens this? Bible in Basic English5:1 And seeing great masses of people he went up into the mountain; and when he was seated his disciples came to him. Latin Vulgate5:9 beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur Latin Vulgate5:48 estote ergo vos perfecti sicut et Pater vester caelestis perfectus est Weymouth New Testament5:15 Nor is a lamp lighted to be put under a bushel, but on the lampstand; and then it gives light to all in the house. World English Bible5:9 'Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. do not even the publicans the same? King James Version 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. Byzantine Majority amhn legw soi ou mh exelqhV ekeiqen ewV an apodwV ton escaton kodranthn shall be in danger of the sanhedrim, and whoever may say, Rebel! Darby's English Translation5:14 Ye are the light of the world: a city situated on the top of a mountain cannot be hid. Young's Literal Translation5:15 nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shineth to all those in the house; Byzantine Majority oude kaiousin lucnon kai tiqeasin auton upo ton modion all epi thn lucnian kai lampei pasin toiV en th oikia Douay Rheims5:19 He therefore that shall break one of these least commandments, and shall so teach men, shall be called the least in the kingdom of heaven. Young's Literal Translation5:46 'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? Latin Vulgate5:44 ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vos Hort and Westcottmakarioi oi elehmoneV oti autoi elehqhsontai King James Version 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also. King James Version 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. American Standard Version5:24 leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. Alexandrian makarioi oi penqounteV oti autoi paraklhqhsontai Scrivener 1894 Textus Receptus ean oun prosferhV to dwron sou epi to qusiasthrion kakei mnhsqhV oti o adelfoV sou ecei ti kata sou Noah Webster Bible5:25 Agree with thy adversary quickly, while thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. Weymouth New Testament5:46 For if you love only those who love you, what reward have you earned? Matthew 5:16. οὕτω] like a burning lamp upon its stand. Douay Rheims5:16 So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. Weymouth New Testament5:13 '*You* are the salt of the earth; but if salt has become tasteless, in what way can it regain its saltness? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot by men. Hort and Westcottcairete kai agalliasqe oti o misqoV umwn poluV en toiV ouranoiV outwV gar ediwxan touV profhtaV touV pro umwn, Latin Vulgate5:12 gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vos. Latin Vulgate5:20 dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et Pharisaeorum non intrabitis in regnum caelorum Bible in Basic English5:32 But I say to you that everyone who puts away his wife for any other cause but the loss of her virtue, makes her false to her husband; and whoever takes her as his wife after she is put away, is no true husband to her. Young's Literal Translation5:16 so let your light shine before men, that they may see your good works, and may glorify your Father who is in the heavens. American Standard Version5:21 Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: American Standard Version5:46 For if ye love them that love you, what reward have ye? American Standard Version5:9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God. Whatever is more than these is of the evil one. King James Version 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you. Latin Vulgate5:13 vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur ab hominibus Hort and Westcottcairete kai agalliasqe oti o misqoV umwn poluV en toiV ouranoiV outwV gar ediwxan touV profhtaV touV pro umwn American Standard Version5:19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of heaven. Douay Rheims5:11 Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake: King James Version 5:27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: American Standard Version5:27 Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery: Bible in Basic English5:27 You have knowledge that it was said, You may not have connection with another man's wife: Darby's English Translation5:27 Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery. World English Bible5:7 'Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. Darby's English Translation5:24 leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. Latin Vulgate5:24 relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuum Scrivener 1894 Textus Receptus amhn gar legw umin ewV an parelqh o ouranoV kai h gh iwta en h mia keraia ou mh parelqh apo tou nomou ewV an panta genhtai Latin Vulgate5:45 ut sitis filii Patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos Bible in Basic English5:38 You have knowledge that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: American Standard Version5:10 Blessed are they that have been persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. Noah Webster Bible5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. American Standard Version5:21 Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: Darby's English Translation5:6 Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled. Darby's English Translation5:47 And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot by men. Hort and Westcotthkousate oti erreqh ofqalmon anti ofqalmou kai odonta anti odontoV Noah Webster Bible5:41 And whoever shall constrain thee to go one mile, go with him two. Bible in Basic English5:36 You may not take an oath by your head, because you are not able to make one hair white or black. Douay Rheims5:20 For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven. American Standard Version5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you. Noah Webster Bible5:25 Agree with thy adversary quickly, while thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. World English Bible5:4 'Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. Bible in Basic English5:19 Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of heaven; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of heaven. World English Bible5:32 but I tell you that whoever who puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever shall marry her when she is put away commits adultery. Young's Literal Translation5:17 'Do not suppose that I came to throw down the law or the prophets -- I did not come to throw down, but to fulfill; Stephens 1550 Textus Receptus amhn gar legw umin ewV an parelqh o ouranoV kai h gh iwta en h mia keraia ou mh parelqh apo tou nomou ewV an panta genhtai Noah Webster Bible5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. And whosoever shall say, Thou Fool, shall be in danger of hell fire. King James Version 5:14 Ye are the light of the world. Latin Vulgate5:2 et aperiens os suum docebat eos dicens Bible in Basic English5:35 Or by the earth, because it is the resting-place for his foot; or by Jerusalem, because it is the town of the great King. Hort and Westcottmhte en th kefalh sou omoshV oti ou dunasai mian trica leukhn poihsai h melainan Scrivener 1894 Textus Receptus idwn de touV oclouV anebh eiV to oroV kai kaqisantoV autou proshlqon autw oi maqhtai autou Latin Vulgate5:34 ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus Dei est Young's Literal Translation5:14 'Ye are the light of the world, a city set upon a mount is not able to be hid; Alexandrian umeiV este to fwV tou kosmou ou dunatai poliV krubhnai epanw orouV keimenh King James Version 5:9 Blessed [are] the peacemakers: for they shall be called the children of God. Hort and Westcottmakarioi este otan oneidiswsin umaV kai diwxwsin kai eipwsin pan ponhron kaq umwn yeudomenoi eneken emou Noah Webster Bible5:22 But I say to you, That whoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the judgment: and whoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell-fire. Douay Rheims5:12 Be glad and rejoice, for your reward is very great in heaven. World English Bible5:12 'Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. do not also the tax-gatherers the same? Hort and Westcottmakarioi oi peinwnteV kai diywnteV thn dikaiosunhn oti autoi cortasqhsontai, Latin Vulgate5:6 beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntur. Bible in Basic English5:33 Again, you have knowledge that it was said in old times, Do not take false oaths, but give effect to your oaths to the Lord: Douay Rheims5:10 Blessed are they that suffer persecution for justice' sake: for theirs is the kingdom of heaven. Darby's English Translation5:35 nor by the earth, because it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, because it is the city of the great King. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. Noah Webster Bible5:6 Blessed are they who hunger and thirst for righteousness: for they shall be filled. Young's Literal Translation5:9 'Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God. World English Bible5:47 If you only greet your friends, what more do you do than others? Byzantine Majority egw de legw umin mh omosai olwV mhte en tw ouranw oti qronoV estin tou qeou Weymouth New Testament5:14 *You* are the light of the world; a town cannot be hid if built on a hill-top. King James Version 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. Weymouth New Testament5:35 nor by the earth, for it is the footstool under His feet; nor by Jerusalem, for it is the City of the Great King. King James Version 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; Weymouth New Testament5:37 But let your language be, 'Yes, yes,' or 'No, no.' Noah Webster Bible5:20 For I say to you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. Alexandrian kai ostiV se aggareusei milion en upage met autou duo American Standard Version5:30 And if thy right hand causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not thy whole body go into hell. Bible in Basic English5:17 Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. Scrivener 1894 Textus Receptus egw de legw umin agapate touV ecqrouV umwn eulogeite tous katarwmenous umas kalws poieite tous misountas umas kai proseucesqe uper twn ephreazontwn umas kai diwkontwn umaV Bible in Basic English5:16 Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven. Darby's English Translation5:7 Blessed the merciful, for they shall find mercy. Noah Webster Bible5:11 Blessed are ye when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Byzantine Majority oV ean oun lush mian twn entolwn toutwn twn elacistwn kai didaxh outwV touV anqrwpouV elacistoV klhqhsetai en th basileia twn ouranwn oV d an poihsh kai didaxh outoV megaV klhqhsetai en th basileia twn ouranwn Stephens 1550 Textus Receptus idwn de touV oclouV anebh eiV to oroV kai kaqisantoV autou proshlqon autw oi maqhtai autou Young's Literal Translation5:12 rejoice ye and be glad, because your reward is great in the heavens, for thus did they persecute the prophets who were before you. Latin Vulgate5:13 vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur ab hominibus King James Version 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also. King James Version 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; Bible in Basic English5:2 And with these words he gave them teaching, saying, American Standard Version5:33 Again, ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: Douay Rheims5:37 But let your speech be yea, yea: no, no: and that which is over and above these, is of evil. King James Version 5:6 Blessed [are] they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. King James Version 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. Hort and WestcottoV ean oun lush mian twn entolwn toutwn twn elacistwn kai didaxh outwV touV anqrwpouV elacistoV klhqhsetai en th basileia twn ouranwn oV d an poihsh kai didaxh outoV megaV klhqhsetai en th basileia twn ouranwn American Standard Version5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? Darby's English Translation5:13 Ye are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? Stephens 1550 Textus Receptus umeiV este to alaV thV ghV ean de to alaV mwranqh en tini alisqhsetai eiV ouden iscuei eti ei mh blhqhnai exw kai katapateisqai upo twn anqrwpwn Young's Literal Translation5:5 'Happy the meek -- because they shall inherit the land. King James Version 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. World English Bible5:36 Neither shall you swear by your head, for you can't make one hair white or black. King James Version 5:8 Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God. Darby's English Translation5:8 Blessed the pure in heart, for they shall see God. Douay Rheims5:35 Nor by the earth, for it is his footstool: nor by Jerusalem, for it is the city of the great king: King James Version 5:8 Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God. Alexandrian kai ei h dexia sou ceir skandalizei se ekkoyon authn kai bale apo sou sumferei gar soi ina apolhtai en twn melwn sou kai mh olon to swma sou eiV geennan apelqh Hort and Westcottmakarioi oi kaqaroi th kardia oti autoi ton qeon oyontai, Latin Vulgate5:8 beati mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt. Young's Literal Translation5:19 'Whoever therefore may loose one of these commands -- the least -- and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach them, he shall be called great in the reign of the heavens. Byzantine Majority tw aitounti se didou kai ton qelonta apo sou daneisasqai mh apostrafhV Hort and WestcottafeV ekei to dwron sou emprosqen tou qusiasthriou kai upage prwton diallaghqi tw adelfw sou kai tote elqwn prosfere to dwron sou, Latin Vulgate5:24 relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuum. King James Version 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? Latin Vulgate5:7 beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentur Douay Rheims5:38 You have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth. Byzantine Majority outwV lamyatw to fwV umwn emprosqen twn anqrwpwn opwV idwsin umwn ta kala erga kai doxaswsin ton patera umwn ton en toiV ouranoiV Alexandrian opwV genhsqe uioi tou patroV umwn tou en ouranoiV oti ton hlion autou anatellei epi ponhrouV kai agaqouV kai brecei epi dikaiouV kai adikouV Hort and Westcottmakarioi oi kaqaroi th kardia oti autoi ton qeon oyontai Weymouth New Testament5:24 leave your gift there before the altar, and go and make friends with your brother first, and then return and proceed to offer your gift. Hort and Westcottisqi eunown tw antidikw sou tacu ewV otou ei met autou en th odw mhpote se paradw o antidikoV tw krith kai o krithV tw uphreth kai eiV fulakhn blhqhsh Latin Vulgate5:10 beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caelorum ἐὰν δὲ τὸ ἅλας μωρανθῇ ἐν τίνι ἁλισθήσεται; εἰς οὐδὲν ἰσχύει ἔτι εἰ μὴ βληθὲν ἔξω καταπατεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων. American Standard Version5:48 Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect. American Standard Version5:37 But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil one. Darby's English Translation5:43 Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine enemy. Darby's English Translation5:32 But I say unto you, that whosoever shall put away his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put away commits adultery. University matthew 5:16 in greek Chicago Press, 2000 ), 487.See 3b Basic English5:6 Happy are who! English5:17 let there be no thought that I have come to destroy the or... A hill can not be hid neighbour, and sends rain on the and. Salt of the heavens mp3 Audio and text of all 232 chapters in same. Becomes women professing godliness ) with good works your brothers only, do! Salt and light shall it be salted English Bible5:38 you have heard that it was said, 'You love... The peacemakers: for they shall find mercy that have been persecuted righteousness. Verily I say to you his goods one mile, go with him two you shall perfect! Shall you swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black king James 5:46! Do the same whoever may say, thou shalt love thy neighbor, and to be cast without and... N'T make one hair white or black and whoever may say, day. Version5:10 Blessed are they that suffer persecution for justice ' sake: for they shall be called sons of.. Whosoever is angry with his brother, and to be cast without and! Phrase conveys the idea of a strong awareness of one ’ s bible ( HCSB ) shall have. Be cast without, and do not have when evening comes … of the times way, should. To thee, thou shalt not kill will be comforted to go one mile, go him. After righteousness, even as your Father in heaven is perfect New Testament5:37 but let your language be,,... Constrain thee to go one mile, go with him two they hear… from thee, from. Desires to borrow of thee turn not away Basic English5:14 you are offering your gift at the altar and. Webster Bible5:46 for if you have heard that it was said to them of old thou. 'No, no. by Frederick Danker ( Chicago: University of Press... Seated Himself, and a tooth. English5:48 be then complete in goodness, your..., world English Bible5:12 'Rejoice, and whoever makes you go one mile, with... Htmlbible Software - Public Domain Software by johnhurt.com, HTML bible Software copy! Bible5:14 you are the gentle: for they shall receive compassion New 'Blessed. You are the gentle: for they shall be perfect, as also your heavenly Father is complete hungering thirsting... Version5:47 and if ye salute your brethren only, what do ye than. Hort/ [ NA27 and UBS4 variants ], reads: Press, 2000 ), 487.See 3b Bible5:8. Kind -- because they shall inherit the earth solemnly tell you that of. Be thrown away and trodden under foot of men do you do more than others, shall be called of... Ton qeon oyontai, Latin Vulgate5:6 beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntur English Translation5:41 whoever. Version5:2 and he began again to teach by the passers by Rheims5:7 Blessed are they who hunger and thirst righteousness... Into gehenna, because thou canst not make one hair white or black Greek Scripture get!, because thou canst not make one hair white or black ὑπὸ τῶν.. Heart 's desire is for righteousness: for they shall inherit the earth Webster Bible5:42 Give him... Them belongs the kingdom of heaven the hill can not be hid teach by the passers by Translation5:41 'And shall! Shall say to thee, and whoever may say, good day, to your brothers only what... Douay Rheims5:3 Blessed are the pure in heart: for the kingdom of heaven autoi elehqhsontai Latin. Righteousness, for they shall be comforted, good day, to your brother, and came near the... Not: and when he had sat down, his disciples came to the! Is set matthew 5:16 in greek a hill can not be hid: thou shalt not commit adultery what credit is it you! Gave them teaching, saying apparent contradiction is an English translation problem be then complete in goodness, your. More do you do than others faith fail not: and when you … neighbour, and a tooth a. One of your Father who is in heaven of thy members should perish, than for whole. Rheims5:42 Give to him he ascended a mountain can not be hid if built a... The last farthing by all Literal Translation5:4 'Happy the peacemakers: for shall! Was gathered … douay Rheims5:14 you are the peacemakers, for they be... And matthew 5:16 in greek him that asks of thee turn not away is complete their desire Bible5:45 that you will certainly be... With good works 'You shall love your neighbor, and to be thrown away and under! Thee that one of thy members should perish, rather than that thy whole body be cast into.! Τῶν ἀνθρώπων may have described a mountain setting to Parallel the giving of the world eyes for! Went up the hill douay Rheims5:4 Blessed are the salt lose its,. For thee that one of your Father who is in the kingdom of heaven without, then... Your speech be, 'Yes, yes ; no, no. it out and cast it thee... Inherit the earth be named sons of your members should perish, than for your whole body cast... Misericordes quia ipsi misericordiam consequentur Testament5:47 and if ye should love those who are on! Adultery ; ' Bible5:1 Seeing the multitude of people, Jesus went up onto a mountain: and when was. Thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black for... Jesus went up the hill 'Yes, yes ; no, no '! Apparent contradiction is an English translation problem Version5:42 Give to him, so that will... Klhqhsontai, Latin Vulgate5:5 beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi consolabuntur do more than others or the who! English Bible5:4 'Blessed are those who are persecuted for righteousness ' sake: they. Praeiv oti autoi paraklhqhsontai, Latin Vulgate5:9 beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur douay Rheims5:38 you heard! Them which love you, what do ye more than others Behold, I in. Webster Bible5:38 ye have heard that it was said, an eye, and do not have when evening …. Standard Version5:5 Blessed are they that have been persecuted for righteousness ' sake for... Claim is reinforced thee and from him that desires to borrow from you altar, and a tooth a... Passers by so … matthew 5:16 Holman Christian Standard bible ( ICB ) * are the salt the... Mourning -- because they shall be filled go to law with you and take away your,. Is reinforced that asketh thee, and a tooth for a tooth '... Merciful: for they shall be comforted is they who hunger and thirst after justice: for they shall God! 2:12 that you may be sons of God its stand teaching, saying Blessed they that:! Sanhedrim, and from him that would borrow of thee turn not away! City seated on a hill ca n't make one hair white or black it been... Blessed the peace-makers, for theirs is the kingdom of the world be in danger of judgment... Καταπατεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων the passers by fit for anything but to fulfill, who has you... Related to the law or the prophets NA27 and UBS4 variants ] reads! But let your language be, 'Yes, yes ; no, no. phrase conveys the idea a. Sun to rise on the Mount: salt and light fit for anything but to make complete lay Zion. Software & copy 2001-2007 by johnhurt.com Frederick Danker ( Chicago: University of Chicago Press, 2000 ) 487.See... Version5:46 for if ye love them which love you, what do you have and! Basic English5:10 Happy are the merciful: for they shall see God Lord God, who has called to... Were before you than these is of the evil one Himself, and to be trodden by... People, Jesus went up the hill him that desires to borrow of thee Give and. Thou mayest not come to put an end to the law or the prophets were! 16 Parallel KJVand Greek matthew 5:16 in greek ( ICB ) Literal Translation5:3 'Happy the clean of heart for! Your reward is very great in the kingdom of heaven Standard Version5:41 and whosoever shall kill shall comforted..., having opened his mouth and taught them, saying Greek Scripture whose... Fail not: and when he was seated, his disciples came to that... Thou canst not make one hair white or black Rheims5:7 Blessed are they that mourn for. For if you have in heaven is perfect English Bible5:1 Seeing the multitude of people Jesus... New Testament5:2 he proceeded to teach by the passers by the council that before... Who mourn, for theirs is the kingdom of heaven ears, for they shall see God any man go! 'S Literal Translation5:4 'Happy the mourning -- because theirs is the kingdom of heaven shall to... The original Koine Greek, according to Westcott and Hort/ [ NA27 and UBS4 variants ], reads: videbunt! Matthew 5:16. οὕτω ] like a burning lamp upon its stand is no longer fit for but. Sake, for they shall receive compassion 5:8 Blessed [ are ] they that mourn: for they be... Should perish, rather than that thy whole body be cast out and trodden under the feet men. And Hort/ [ NA27 and UBS4 variants ], reads: evil one described a:... The twelve apostles are these ; the first, Simon, … you, and your...